• 白.曼珠沙華


    ...光は影を抱き(…As for light holding shadow)
    光抱擁著影子

    祈りは罪を消す(Praying turns off crime)
    祈求著消去罪過

    あなたの微笑みは(As for your smile)
    你的微笑

    永遠(とわ)の鎖ほどく...(Eternal chain it undoes)
    解開了這永遠的枷鎖

     
    誰もこの心を汚す者などいない
    (The person where everyone pollutes this heart it is not)
    誰人也不能污染這個心

    守られてる多分真実からさえ(Being protected, the perhaps from even truth)
    守護著這可能的真實

    絹ずれの着物は極彩の色の渦(As for kimono of silk gap eddy of color of polar)
    彷如極彩之色的漩渦的絲綢和服裂縫

    身にまとえば鎧だとふと思う(When the mark you obtain in the body and it is the armor, you think suddenly)
    突然想這是將身體化作鎧甲守護你的證明


    影の深さを知らないままで(Without knowing the depth of the shadow)
    不知道影子的深沉

    あなたという光を慕えはしない
    (Yearn the light which is called you it does not do)
    你並不知這是思念你的光望

     
    花にたとえるなら 白い曼珠沙華
    (If it compares to the flower, the white cluster-amaryllis)
    比作為花便是 白色曼珠沙華

    赤く燃えたいのに燃える術を知らない
    (The technique which burns to we would like to burning red is not known)
    想火紅地燃燒卻不知方法

     

    歌会の途中でさりげなく席を立ち
    (In the middle of the poetry party without the standing the seat)
    在歌會途中離開席位

    御簾(みす)を降ろし(Lowering integrity)
    降下御廉

    言の葉を笛の音に(Leaf of word in sound of whistle)
    所有的言語寄於笛音中


    かごの鳥から逃げ出したとて(That you escaped from the bird of the basket)
    從籠中逃出來的鳥兒

    広い空に道をみつけられはしない(The road you do not find in the wide sky)
    在廣闊的天空中找不到要去的道路


    鳥にたとえるなら 臆病な孔雀
    (If it compares to the bird, the cowardly hole sparrow)
    比作鳥的便是 怯懦的孔雀

    あざやかな翼は飛べる術を知らない
    (As for the vivid wing the technique which it can fly is not known)
    有著鮮艷的翅膀卻不知飛的方法

    花にたとえるなら 白い曼珠沙華
    (If it compares to the flower, the white cluster-amaryllis)
    比作花的便是 白色曼珠沙華

    赤く燃えたいのに燃える術を知らない
    (The technique which burns to we would like to burning red is not known)
    想火紅地燃燒卻不知道方法

     
    鳥いんたとえるなら 臆病な孔雀
    (If the bird it is to be it compares, the cowardly hole sparrow)
    假若變作鳥便是 怯懦的孔雀

    せめて心だけは遠く高く飛んで(At least, flying just heart far high)
    心中只想遠走高飛

    花にたとえるなら 白い曼珠沙華
    (If it compares to the flower, the white cluster-amaryllis)
    比作花的便是 白色曼珠沙華

    風にふるえながらあなただけを想う
    (Thrive in the wind, just you are thought)
    在強風之中我只想著妳


    蒼き炎の告白(The Blue Flame's Confession)


     
    藍色火焰的告白い]の上を走るような(Like running on top of thin ice,)
    彷如在薄冰上奔跑

    恐れを知らないその瞳(these eyes that know no fear)
    這眼睛知道那並不可怕

    無垢な足もとを慕う影のように
    (purely yearn (to follow in your) footprints like a shadow,)
    純潔地盼望 這腳印化作跟隨著你的影子

    声なく形もなくあなたのそばに(voiceless and shapeless, always with you.)
    無聲的、無形的 永遠和你一起

     
    天と地の行方を知るあなたに(the one who knows the realms of heaven and earth.)
    一個知道天與地的領土的妳

    寒月の剣を捧げよう(I consecrate this cold moon of a sword to you,)
    把這寒月的劍奉獻給妳

    闇を切る白刃 償いの心魂
    (A naked blade that cuts the darkness; the heart and soul of atonement;)
    赤裸裸的刀鋒斬斷黑暗 把心和靈魂作為補償

    この身を盾にしてもあなたを守る
    (even if my own body becomes your shield, I will protect you.)
    將自己的身體變作保護你的盾

     
    野火がゆく寂しき荒野(in the empty plains, desolate after the burning has come.)
    在荒野燃燒過後剩下的落寞

    泣き叫ぶように響く遠雷(The distant thunder resounds like a sobbing scream)
    遙遠的響起彷如哭喊般的雷聲

    燃え上がれ 青き炎よ(Blaze up, o blue flame;)
    燃燒吧,藍色的火焰

    もう迷うことはない(you are no longer lost.)
    你不會迷失太久

     
       *さあ 空に散らばる心の掛けら 風に舞えば花吹雪
      (*Behold, the fragments of a heart scattered about the sky, if they dance like cherry blossoms in the wind,)
      看 在這片天空下心中被驅散的片段 就像櫻花般在風中舞動

         そして あなたのために捨てられるなら 誇りとなる
      (so then, if I throw away everything for your sake -- it becomes my pride,)
       那麼 我捨棄一切與你的緣分 變作我的驕傲

                   この生命 我が全て(my life, my everything...)
            我的生命,我的一切

     

    黄泉[よみ]の国へ行く月の船に(on the moon-boat that travels to the underworld.)
    行駛在黃泉之國的月亮之船

    沈黙の懺悔を捧げよう(I consecrate this silent penitence)
    將自己奉獻給這沉默的懺悔

    遠き日の封印 葉隠れの悔恨
    (Sealed on that distant day, regret hidden in the leaves --)
    封印在遠久的日子 隱藏在葉裡的遺憾

    この身を差し出しても許されはしない
    (even if I offer up this body (as a sacrifice), forgiveness will never be mine.)
    這句不明= =

     
    蛍火があらわれ消える(The light of fireflies appears and vanishes;)
    螢火蟲的光若隱若現

    残像は赤い蛇[おろち]の呪縛(the afterimage is a crimson serpent's spell.)
    影像猶如緋紅色的蛇的咒語

    焼き尽くせ 蒼き炎よ(Burn yourself to exhaustion, O blue flame;)
    把自己燃燒直到精疲力盡 藍色的火焰啊

    もう止めるものはない(there's no way to stop this now.)
    這沒有別的方法停止它


       さあ 夢をさすらう心のかけら 胸に変えす青嵐
     (Behold, the fragments of a heart wandering through a dream -- if they change in my heart like a mountain wind,)
      看 心中那些漫步邁向夢想的片段 改變了我那山中的風般的心

         そして あなたのために捨てられるなら 実結[みのり]となる
       (so then, if I throw away everything for your sake -- it becomes my essence,)
       然後 捨棄一切與你的緣份 成為我的精華

                  この身体 我が全て(my body, my everything...)
            我的身體 我的一切

    * repeat
     
     
    風待ち月に吹く
     
     
    静けさの中の 美しき砂紋
    寂靜之中的 美麗砂紋

    一途ら佇む 石の燈籠
    一直佇立在 石之燈籠

    乱れることなき その哀しさよ
    那種悲哀 散亂的淚水

    我身を重ねて しまう
    令自己再一次 封閉

     

    いつも 光と影とは
    總是 與光影在一起

    いつも 背中合わせなままで
    總是 背對背著

    理想の自分と 臆病な自分とが
    理想中的自己與 怯懦的自己

    切りはなせず 孤独に逃げ込んだ
    不會懂去終結 便孤獨地逃避掉

     

    風待ち月に吹く 風のように
    像等待著月吹來的風那樣

    優しさを運んでくれたのは あなた
    為我送來溫柔的你

    ただ 明日に向かう それでいいと
    向著明天 所以堅強下去

    そっと 教えてくれた
    安靜的 告訴我了我

     

    ひらり舞い上がる 絵扇の蝶
    輕快的飛舞著的 繪扇之蝶

    甘い香り放つ 蒔絵(まきえ)の白百合(ゆり)よ
    散放著甘甜的香氣的 蒔繪*的白百合

    生命を吹き込む あなたの仕草
    注入生命的 你的仕草*

    憧憬を込めて 慕う
    在憧憬中還有著 仰慕


    いつも 鏡の中とは
    總是 在所謂的鏡子裡

    いつも 向かい合わせなままで
    總是 面對面的

    閉じ込めた夢と 解き放ちたい夢
    關在內裡的夢與 遲延解放的夢

    手をのばせば 自由になれるはず
    伸出這雙手 迎接著自由

     

    風待ち月に吹く 風のように
    像等待著月吹來的風那樣

    戸惑いを包んでくれたのは あなた
    包容著我的困惑的你

    ただ 自分を生きる それでいいと
    因此令自己堅強生存

    そっと 微笑みくれた
    安靜地 微笑著

     

    …あなただけを慕う その想いが
    …只想追隨著你的那想念

    私を生きてゆく 勇気となるから
    因為勇氣令我能生存下去

    あなただけが望む 私になろう
    成為期望中的我

    それが 私の願い…
    那就是我的願望

     

    風待ち月に吹く 風のように
    像等待著月吹來的風那樣

    優しさを運んでくれたのは あなた
    為我送來溫柔的你

    ただ 明日に向かう それでいいと
    向著明天 所以堅強下去

    そっと 教えてくれた
    安靜的 告訴我了我
     
    *蒔繪:漆氣上的泥金畫
    *仕草:姿勢或動作
  • 其實這本是很久之前買下來,但今天才貼上來><,這本是香港雜誌來的,也是為了這本,我要吃一星期的麵包,但是為了遙遠,吃麵包也願意!

    當我看到遙遠的報導時,我萌了很久,泰明和季史的位置,還有那句話,足以讓我腐了>﹏<可是,泰明,難道你不要永泉了嗎?T T
     
    我把圖縮小了,要放大的請按圖放大。

    傳說中,那令人萌的圖(爆)。說不定,季史喜歡的並不是あかね,而是泰明(核爆)……那句「滿身濕透的二人,將展開的羅曼史」,我腐了>﹏<。

    突然發現,永泉的姿勢,跟嬸子差不多><。不過,我看的時候,也是把嬸子無視掉……

    在圖的下方,也附有舞一夜監製的訪問,還人物介紹,而且大部份和日文版差不多,這本也算是一本有水平,而且是介紹日本動畫的香港雜誌。

    訪問內容如下:

    --初次負責劇場版的監督,感覺如何呢?

    篠原 作為「Neo Romance」的系列作品,要說起來怎樣去演繹的確有其難道(笑),針對女性對象是如何創作的呢?在這方面都要細心去想,在TV版的監督つなきあきさん表現的纖細部份,我將會保留,希望有著不穩性的我,可以應付自如……(笑)。但是,原作的KOEI亦給予了很多意見(Elle:我也有意見!我要多一點腐的場面!被pia),今次透過八葉的個人戀愛(個人戀愛,難道是八葉與八葉之間的戀愛?@@),季史的關係的轉變,那都是著重人物的內心描寫為中心,今次亦是以此作為挑戰的重任。

    --戀愛的部份將是片中的關鍵,監督也會特別多點著墨嗎?

    篠原 始終我是男人,對於女性的戀愛觀如何去抽寫,實際在製作的時候亦有感到苦惱,在異世界,京就像是日本的平安時代,描寫八葉出現的場地,考慮到比TV版更真實的表現,具體來說就像在街道一列平房,就想到在晚上是比較暗的,在平安時代的貴族居住的大屋內的擺設,描寫那種生活感,而空間感也是很重要的,當然匣時並沒有電力的,晚上是相當黑暗,一些場合的光源有何影響都搜集了很多資料。另外,貴族的亦是擁有華麗的色彩,那些在和服上的圖案都要忠實地表現,要怎樣去描繪也要一再考慮。

    --今次的劇場版中,新人物的多季史的登場,會集中在那一點?

    篠原 あかね與季史最初的邂逅,那是一場相當有氣氛的戲,所以安排了在一場大雨中,描寫季史出場的那一幕也頗費功夫,因為他的身份神秘,所以出現時他是目無表情(目無表情這點跟泰明蠻像的,嗯~),從他的眼神便給人感到一種憂鬱的感覺,他究竟背負了甚麼將成為觀眾追看的注點。

    --描寫那種微妙的表情感到困難嗎?

    篠原 是的。我覺得不能單從口說出來去描寫他(多季史)的心境,唯有一邊想一邊去和製作人商量,結果畫原作的人也感到驚訝,「真是那麼認真嗎?」,用這種獨特的手法描寫的確令人感到麻煩(笑)。

    --自己的記憶失去了,那可說是一種無垢的魅力嗎?

    篠原 正因為如此,あかね來到異世界,她感到與季史同病相憐的感覺。季史亦與あかね一樣,一個對自己感到前路徬徨的人,這可能就是牽引他們開始相戀的原因。(= =

    有一個是嬸子的那個我跳了><,因為我是一個對女主角沒感覺的人,所以想看的人,另找我吧!

    --那麼最後精彩處是甚麼!

    篠原 劇場版中的新人物多季史,是令人注目的角色,八葉在今次劇場版中會有不少精彩的表現,季史是一個極討好的角色,加上八葉的魅力,相信一定能令觀眾感到無比的滿足。

  • <遙遠時空CD炸彈陣>


    的確是一個炸彈陣,舞一夜 オリジナル?サウンドトラック、劇場版 遙かなる時空の中で 舞一夜 ~熾火~、舞一夜 ~序~和遙かなる時空の中で2 小春日和。(汗)除了以上的,還有遙かなる時空の中で2&3 キャラクターコレクション一至九(大汗)。


    舞一夜 オリジナル?サウンドトラック就是512劇場版的音樂,還是一直的風格--古樸風味有濃厚。劇場版遙かなる時空の中で 舞一夜 ~熾火~那段drama被我跳了,聽了兩首新曲,小關~~~~~~~~(大心)那首歌「土砂降り LONELY HEART」很好聽,但那個「Lonely Heart」有點想YY,呵~宮田寶寶的那首「しあわせの天気予報」,寶寶的聲音仍然那麼可愛,讓我抱抱(眾宮田fans:pia)。


    舞一夜 ~序~那段drama有一些笑點及一些YY的場面,那段drama是說八葉們各自去尋找「四方之札」,所以亦會天地組合的出現,而多季史則像孤魂野鬼般,到處漂浮,卻找不到一點的記憶,和關於自己的事情,可憐的季史(淚)。首先是小孩組合-朱雀,話說呢......Inori和詩紋走在街道上,突然有小孩喊住了Inori和詩紋,那小孩還沒說話,Inori便對詩紋說:「這兒交給我吧,嗯?」噴~我說,為什麼inori說出這句後,我會想到夫君保護妻子的時候><。Inori叫那些小孩不要怕詩紋,那些小孩卻笑了,其中一位小孩很坦白地說,詩紋經常跟inori在一起,へぇ~原來inori經常跟詩紋「在一起」呢~後來inori說詩紋是他的同伴,令詩紋十分感動(笑)。


    再來是青龍組,青龍組這兩只來了加茂川,天真說現世的加茂川是約會聖地,我即時想:「假若是約會聖地,那麼你們不就是在尋找札之餘,亦在約會麼?」(爆),賴久聽完後,呆了一會,天真便追問賴久是不是有喜歡的人,我說,天真,賴久喜歡的人不就是你麼?(笑)


    第三對是玄武組,仍然是那麼溫馨呢~石頭加包子(心)~當永泉累了,停下來休息時,給他水,沒有太多的話,而且連永泉心中在想什麼也知道,泰明你太強了,不愧是陰陽師?


    最後是白虎組,我等了很久了!!!!友雅和鷹通這兩只總是一起出現,是在途中遇上,還是友雅你特地去等侯鷹通,然後一起來呢?(笑)但是這段drama中,鷹通和友雅沒有去找「四方之札」,可惜~><


    還有那個小春日和,啊~是二代白虎和朱雀的歌>v<。這次白虎組合唱很動聽,中原san和井上papa終於沒有了各自為政的感覺,而且歌名叫作「風織の衣をその肩に」,萌~我聽的時候,想像翡翠溫柔地為幸鷹披上一件披風,然後翡翠搭環抱著幸鷹的肩膀,在海邊散步,各位別pia我><。朱雀組的「冬空からの贈り物」也是不錯的,畢竟宮田寶寶和小直唱的歌,是有保証^^。

  • 這是以我僅限日語翻譯,不對的請原諒,要轉載的請跟我說一句,感謝。